废弃号一路前行

part是什么意思(partner是什么意思)

前几天,外交部发言人华春莹在谈到涉疆问题时表示,“美国这个杀害了上百万穆斯林、侵犯了数千万穆斯林人权的国家,现在居然信誓旦旦关心起了新疆维吾尔族穆斯林的人权,分明是黄鼠狼给鸡拜年——没安好心”。

“黄鼠狼给鸡拜年——没安好心”是一句非常经典的中文歇后语了,也不知道老外们能不能听得懂。

part是什么意思(partner是什么意思)插图

官方给出的翻译是:

the weasel paying respect to the hen without the best of intentions

weasel

美 /'wiz?l/ 英 /'wi?z?l/

指“鼬,黄鼠狼”。很妙的是,这个词也有“滑头,骗子”的意思。做动词时,短语weasel out意为“逃避责任,〔狡猾地〕逃脱”。

part是什么意思(partner是什么意思)插图1

pay respect to可以表示“尊重、关心、照顾、拜访”,在《汉英词典(第3版)》中,也使用的是该短语:

The weasel goes to pay his respects to the hen.—with bad intentions; mean no good

在《新世纪汉英大词典》中,使用了另一个词汇:

when he makes a courtesy call to a hen, the weasel harbours no good intentions

courtesy

美 /'k?t??si/ 英 /'kз?t??si/

意为“礼仪,礼貌”。makes a courtesy call可以理解为“做礼节性的拜访”。

part是什么意思(partner是什么意思)插图2

翻译“不安好心”时,都会用到intention。这个词意为“意图;意向”,一般会用the best (of) intentions表示“好意”。

part是什么意思(partner是什么意思)插图3

其实在英语中,也有一个意思相近的谚语,可以表达这句话的意思:

When the fox preaches, take care of your geese.

preach

美 /prit?/ 英 /pri?t?/

意为“布道,讲道”。

这句话直译为“当狐狸讲道时,要注意你的鹅。”中文里有个成语“佛口蛇心”,也是这个意思。

part是什么意思(partner是什么意思)插图4

歇后语(two-part allegorical saying)是熟语的一种,由前后两部分组成。前一部分大都是一个形象的比喻或某种事物、现象,后一部分解释说明,是真意所在。通常只说前一部分,后边的本意留给人去体会。

除了“黄鼠狼给鸡拜年”,汉语里还有很多充满智慧而幽默的歇后语,如何翻译成英文呢?一起来mark一下吧!

part是什么意思(partner是什么意思)插图5

参考:朗文高阶英汉双解词典、麦米高阶英汉双解词典、汉英词典、新世纪汉英大词典等

编辑:小妖子

外研社原创文章,转载请注明出处

赞(0)
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 xiaokang360@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章名称:《part是什么意思(partner是什么意思)》
分享到: 更多 (0)

废弃号一路前行

联系我们联系我们